¿'Presa' o 'preso' del pánico?

Tanto ser presa del pánico como ser preso del pánico son expresiones válidas.
En la construcción presa de + sustantivo, presa puede interpretarse como nombre epiceno (quecon un solo género gramaticalpuede designar seres de uno y otro sexo)  y, como tal, no varía su forma con independencia de que el sustantivo al que se refiere sea masculino o femenino: «El hombre, presa del pánico, huyó» o «La mujer, presa del pánico, huyó».
En el habla culta suele preferirse mantener el sustantivo en singular, aunque el referente sea plural: «Marido y mujer, presa del pánico, huyeron» (si bien también se admite «Marido y mujer, presas del pánico, huyeron»).
Por otra parte, también es posible entender preso como antiguo participio de prender, en cuyo caso lo adecuado es establecer la concordancia de género y número con el referente: «El hombre, preso del pánico, huyó», «La mujer, presa del pánico, huyó» y «Marido y mujer, presos del pánico, huyeron».

Comentarios