BAIPÁS, ADAPTACIÓN GRÁFICA DE 'BY-PASS'

El término baipás es la forma adaptada al español de by-pass o bypassAparecen frases como estas: «A 50 años del bypass de Favaloro», «El bypass gástrico es una técnica empleada en la cirugía de la obesidad que consiste en realizar una reducción de estómago» o «Mañana adjudicarán las licitaciones correspondientes a la construcción de los bypass».
Baipás, plural baipases, es el resultado de la adaptación al castellano del inglés bypass, que significa, en el ámbito médico, ‘conducto alternativo por el que, mediante una operación quirúrgica, se desvía toda la corriente sanguínea o parte de ella para facilitar la circulación’.
Se recuerda que, cuando by-pass se emplea en obras públicas con el sentido de ‘vía que rodea un núcleo urbano’ y ‘tubería o canal para desviar una corriente de agua u otro fluido’, la adaptación baipás puede alternar con vía de circunvalacióncanal de derivacióndesvío provisional o desviación.
Así pues, en los casos antes citados lo adecuado habría sido escribir «A 50 años del baipás de Favaloro», «La derivación gástrica es una técnica empleada en la cirugía de la obesidad que consiste en realizar una reducción de estómago» y «Mañana adjudicarán las licitaciones correspondientes a la construcción de las vías de circunvalación».

Comentarios