Con motivo de los cincuenta años de la llegada a la Luna, se ofrece una
serie de consejos sobre términos que pueden presentar dudas en la redacción de
las noticias sobre este asunto.
1. Luna, con mayúscula inicial
La voz Luna se escribe con mayúscula inicial en contextos
astronómicos, como es el caso de las informaciones sobre la llegada
del primer ser humano a este satélite.
2. Apolo 11, con una sola ele
En español, la escritura asentada
del nombre tanto de la misión como de la nave es Apolo 11, con una sola ele y, habitualmente,
con números arábigos.
3. NASA, en una sola palabra y
en mayúsculas
La escritura adecuada del acrónimo es NASA, en redonda, íntegramente con
mayúsculas, al tener menos de cinco letras, y en una sola palabra, sin puntos
ni espacios entre las letras.
4. Quincuagésimo o cincuenta,
no cincuentavo ni cincuentésimo
Para referirse a esta efeméride, tal
como señala el Diccionario panhispánico de dudas, es inadecuado utilizar el
fraccionario cincuentavo o su variante cincuentésimo y lo indicado es usar el
ordinal quincuagésimo o el cardinal cincuenta.
5. 50.º, 50 o L aniversario
de la llegada a la Luna
Cuando se emplean cifras en los
nombres de acontecimientos, aniversarios, celebraciones, etc., es apropiado
utilizar tanto los números ordinales como los
cardinales o los romanos, como en 50.º
aniversario (quincuagésimo aniversario), 50 aniversario (cincuenta aniversario)
y L aniversario (quincuagésimo o cincuenta
aniversario).
6. mar
de la Tranquilidad, escritura adecuada
La expresión mar de la
Tranquilidad se escribe con minúscula en la voz mar y con mayúscula inicial en el
término específico Tranquilidad, siguiendo la pauta general sobre la escritura de los
accidentes geográficos. Como recoge el Diccionario
esencial de las ciencias, la voz mar en este caso alude a la ‘extensa
llanura en la superficie de la Luna’. Así pues, como nombre común que es, no
habría razón para redactar dicha palabra con mayúscula inicial.
7. aterrizar,
pero también alunizar
Aunque el término aterrizar significa ‘posarse sobre
tierra firme o una superficie similar’, es posible asimismo emplear el
verbo alunizar, también
recogido en el Diccionario de la lengua española.
Comentarios
Publicar un comentario